ܥܰܠ ܛܽܘܪܶܐ
ܪܳܡܶܐ
Al Toure Romé
Church, go up on higher / Kyrka, stig upp på högre höjder / ارتقي أيتها الكنيسة
Church, go up on higher mountains and sing the songs of glory to God who resurrected and delighted the heaven and earth. David witnessed in hid psalms when he said: “the Lord will awake like a sleeping man throwing away his wounds”. Glorified is he who humbly and willingly died and gave life to who is death and resurrected gloriously and released us from downfall.
Kyrka, stig upp på högre höjder och sjung ut ärans sånger till Gud som uppstod och gladde himmel och jord. David vittnade om detta i psalmer när han sade: ”Herren ska vakna likt en sovande man, kastande bort sina sår.” Ärad är Han som ödmjukt och villigt dog för oss och gav liv till de döda. Han uppstod i härlighet och frigjorde oss från undergång
ارتقي أيتها الكنيسة الجبال المرتفعة ورنمي المجد لله الذي قام من القبر وأبهج الأرض والسماء وقد شهدِ بذلك داود بن يسى
،في مزاميره مبشَّراً إياكِ قائلاً: استيقظ الرب كنائم، كجبار معيط من الخمر
.المجد لتواضعه فقد ذاق الموت بإرادته، وكرز بالحياة لأموات الجحيم، وقام بمجد وأقامنا من السقوط
—–
،عَل طورِه رومِه سَـق لِخ عيتو وَزمَر تِشبوحتو لالوهو دقُـم مِن قَبرو وحَـدي لارعو ولَشمايو
،سوهِد داويد بَر إيشَي دبَزميرُثِه كَد أُمار: ثعـير موريو أخ دَمكو، وَخ كَبرو دنَفصِه حَمرِه
.شوبحو لموكُـخِه، دَطعِم مَوتو بصِبيونِه، وَخرِز حايِه لمُـيوثِه، وقُـم بتِـشبوحتو وأقيم لَن مِن مَـفولتو