ܛܽܘܒܰܝܟ ܛܽܘܪܳܐ
Toubayk Touro
Blessed are you, o mountain/ Salig är du , o Berg / طوباك أيها الجبل
In Syriac - ܣܘܪܝܝܐ
In English
På Svenska
عربي
Music Notes
In Syriac - ܣܘܪܝܝܐ
In English
Blessed are you, O mountain, for upon you the eternally rich God has manifested and shown His glory. And He granted you the strength to bear God the Word, whom Sinai could not bear.
På Svenska
Saliga är du, o berg, för på dig har den evigt rike Guden uppenbarat sig och visat sin härlighet. Och han gav dig styrkan att bära Gud Ordet, som Sinai inte kunde bära.
عربي
،طوباك أيها الجبل لأنه عليك قد تجلَّى ذاك الإله الأزلي الغني، وأظهر مجده
.ومنحك القوة لتحمل الإله الكلمة الذي لم يستطِع سيناء حمله
،طوبَيك طورو دَعلَيك إثريم، هَـو إيثيو غـنيزو, وبُخ كلو شوبحِه
ويَـب بُخ حَيلو دتِسفَق تِطعَـن، لعوزو دلو إشكَح سيـنَي نِطعَن.
Music Notes